العضوية

إضافة مساهمة كضيف

لن يتم عرض بريدك الالكتروني علنا
فوائد تسجیل الدخول/ادخل لتخصيص التعليق

التعليق كضيف

لن يتم عرض بريدك الالكتروني علنا
فوائد تسجیل الدخول/ادخل لتخصيص التعليق

تسجيل الدخول

أو تسجيل الدخول باستخدام
 

البريد الإلكتروني

 

كوردى | Kurdî | English | Türkçe | عربي
Rudaw

ثقافة و فن

رواية "رهائن الخطيئة" تترجم للغة الكوردية

من قبل رووداو 11/2/2018
رواية
رواية "رهائن الخطيئة" تترجم للغة الكوردية

رووداو - اربيل

صدرت الترجمة الكوردية لرواية "رهائن الخطيئة" للكاتب السوري هيثم حسين، عن دار نشر J & J الكوردية في مدينة ديار بكر. 

وقد أنجز هذه الترجمة الكاتب الكوردي السوري خالد جميل محمّد المقيم في مدينة اربيل بإقليم كوردستان.



جاء عنوان الرواية في الترجمة الكوردية «QURBANIYÊN GUNEHKARIYÊ». وكانت هذه الرواية قد صدرت عام 2009 عن دار التكوين في دمشق، وهي تعالج إشكاليّة الحدود الواقعة بين سورية وتركيا بأبعادها السياسيّة، الدينيّة، الفكريّة والاجتماعيّة، عبر شخصيّات متعدّدة، منها مَن يرتهن لتلك الحدود ويتقيّد بها، ومنها من يتجاوزها ويتخطّى جميع العقبات الموضوعة والنتائج التي قد تنجم عن ذلك التخطي. 



ويكون التقسيم الجغرافيّ شرارة تقسيم اجتماعيّ، حيث الكورد موزّعون على طرفي الحدود، وتوضع بينهم أسلاك شائكة مكهربة، وتزرع بينهم حقول ألغام أودت بحياة كثيرين ممّن حاولوا التخطّي من جهة إلى أخرى، من شمالي الحدود إلى جنوبيها أو بالعكس. وتتناول الرواية تأثير الأحلاف العالمية والحوادث الكبرى على الكورد، بخاصة حالة أفراد يبدون مهمّشين بعيدين عن الاهتمام، في حين تقع على عواتقهم الآثار الناجمة عن تلك التحالفات.

اتّخذت الرواية من بقعة جغرافيّة مُهمَلَة خلفيّة رئيسة تدور فيها الحوادث، وتكون الشخصيّة الرئيسة امرأة عجوزاً، اسمها (خاتونة)، تنتقل بولديها من قرية إلى أخرى ومن مكان إلى آخر، لتحميهما من بطش الجهل والتخلّف، وتبعدهما عن قيم الثأر المعمول بها في تلك الجغرافيا الممتدة شمالي الحدود، وهي تتكتّم على قصّتها، قرابة نصف قرن، محاولة التغلّب على الماضي، لكنّها، وهي تحتضر، تبوح لحفيدها الوحيد بقصّة الترحال الذي فرض عليهم.



هيثم حسين روائي كوردي سوري من مواليد مدينة عامودا 1978 في محافظة الحسكة، سورية، يقيم في أدنبره بالمملكة المتحدة. مؤسّس - ومدير - موقع "الرواية نت"، عضو في جمعية المؤلفين في بريطانيا، عضو في نادي القلم الاسكتلندي. وله عدد من الأعمال: رواية "آرام سليل الأوجاع المكابرة"، "إبرة الرعب"، "عشبة ضارّة في الفردوس". وفي النقد الروائيّ: "الرواية بين التلغيم والتلغيز"، "الرواية والحياة"، "الروائيّ يقرع طبول الحرب" و "الشخصيّة الروائيّة... مسبار الكشف والانطلاق".

تعليقات

 
AA | 12/2/2018
دمتم ناجحين
اضف تعليق جديد
يمكنك التعليق كضيف أو تسجيل الدخول للمزيد من الخصائص
499 مشاهدة
 

كن جزءا من رووداو!

شارك مقالات, صور و فيديوهات مع رووداو و العالم

ماذا يقال

نعمة منعم | 23/02/2018 10:45:06 ص
اود الانضمام الى المجلس العشائري فأنا معجبه بدوره واستطيع ان اقدم العديد من الخدمات من خلال موقعي الوظيفي ودعمكم لي..مع التقدير
مجلس عشائر مدينة الصدر يصدر بياناً حول مشاركته بالانتخابات ودعم المرشحين
| 6/2/2018 | (1)
Karim | 22/02/2018 08:24:01 م
لاتوجد كلمت المنافذ او المنافذ الحدودية او ادارة المنافذ الحدودية لا في المادة ١١٠ ولا في كل الدستور العراقي٠ من اين اتا السيد رئيس هيئة المنافذ...
العقابي: إدارة المنافذ يجب أن تكون بيد الحكومة الاتحادية حصراً
| أمس في 03:54 | (1)
سالار | 18/02/2018 11:51:16 ص
وهل سأل احد عن سبب حصول الحادثه ؟؟ طبعا واقعة الاعتداء مرفوضه مهما كانت الاسباب ..ولكن وحسب الاعراف العشائريه وجميع القوانين فأن مراجعةالموقف والحادث...
فارس يونس: أربيل اتخذت الخطوات الصائبة لوأد تداعيات الاعتداء على شبان عرب في أربيل
| 18/2/2018 | (1)
رمزي محمد | 18/02/2018 02:59:15 ص
ن الذي حصل من قبل شباب البصرة بكتابة اسم الحشد الشعبي على لوحة يوم الحب في مركز اربيل هو إهانة الكورد.و كان المفروض تقديم هذه الشباب إلى القضاء و كان...
نوزاد هادي لمحافظ البصرة: حادثة الاعتداء على السياح لا تمت بصلة لمبادئنا وأخلاقنا
| 17/2/2018 | (1)
0.14 seconds