Gel Anlat Özel Programı: Tara Mamedova’nın hikayesi

07-06-2025
Necmi Orta @necmi_orta6565
Gel Anlat
Gel Anlat
Etiketler Tara Maedova Kürtçe Müzik
A+ A-

İstnbul (Rûdaw) - Kürt müziğinin özgün ve güçlü seslerinden Tara Mamedova, Rawin Sterk’in sunduğu Gel Anlat programının bayram özel konuğuydu. Türkiye’nin en popüler Kürt sanatçılarından biri olan Mamedova, müzik yolculuğunu, çok kültürlü geçmişini ve barış dileklerini izleyicilerle paylaştı.

Program, Tara Mamedova’nın sıcak bayram mesajıyla başladı. Kürt sanatçı, “Umarım yıllardır beklediğimiz barış ve huzur gelir. Tek isteğimiz, hep beraber barış içinde yaşamak.” Sanatçı, dil ve kültürün önemine vurgu yaparak, “Kendi dilimizi unutmayalım, ona sahip çıkalım” dedi.

Beş dil, bir hikaye

Kırgızistan’da doğan, Rusya’da büyüyen ve Avrupa’da uzun yıllar yaşayan Mamedova, Kürtçe ve Rusça’yı ana dili olarak tanımlıyor.

Fransızca, Türkçe ve İngilizce’yi sonradan öğrenen sanatçı, “Kürtçe ile doğdum, evde hep Kürtçe konuşulurdu. Dil bilmek ruhuma enerji veriyor” diyerek çok dilli kimliğinin müziğine yansıdığını anlattı.

İstanbul: 10 yılın özeti

İstanbul’da 10 yıldır yaşayan Mamedova, şehri “kozmopolit ve otantik” olarak nitelendirdi.

“Her yerde 10 yıl kalıp gidiyorum, şimdi sıra İstanbul’da mı bilmiyorum ama burayı çok seviyorum” diyen sanatçı, adaptasyon yeteneğini çocukluğundan beri valizle geçen göçmen hayatına bağladı.

Mamedova, “İstanbul derin ve farklı bir şehir. Çok şey öğrendim, çok zorlandım ama mücadele ruhumda var” dedi.

Sürgünden sahneye: Bir dünyalının hikayesi

Vanlı ve Doğubeyazıtlı bir ailenin kızı olan Mamedova, 130 yıl önce dedelerinin Erivan’a, ardından Stalin tarafından Kırgızistan’a sürgün edildiğini anlattı.

“Nerelisin diye sorulduğunda ne diyeceğimi bilemiyorum, kendimi dünyalı hissediyorum” diyen sanatçı, 2010’da Van’a ilk geldiğinde akrabalarını bulduğunda yaşadığı duygusal anları paylaştı:

“O dil, o ruh, o sıcaklık… Dedemin anlattığı dağlar, bahçeler gözümde canlandı.”

Müzik: Kültürlerin buluşması

Mamedova’nın müziği, caz, pop veya geleneksel değil; onun deyimiyle “ne isem o”. Çok kültürlü geçmişi, sesine ve bestelerine doğal bir şekilde yansıyor.

“Her sanatçının bir hikayesi olmalı. Ben yaşadığım geçmişi sanatımda yaşanır kılmaya çalışıyorum” diyen sanatçı, dinleyicilere özgün bir deneyim sunuyor.

Kırgızistan’dan anılar: Kayısı çekirdekleri ve düğün sesleri

Çocukluğundan unutamadığı anıları paylaşan Mamedova, Kırgızistan’daki bahçelerinde kayısı çekirdeklerinden gerdanlık yaptığını, mahallelerinde Kürt aşiretlerinin düğün sesleriyle büyüdüğünü anlattı.

Mamedova, “Davul zurna sesinden hangi aşiretin düğünü olduğunu bilirdik. Annelerimiz göl kenarında şarkılar söylerdi. Ülkemizden uzaktık ama kendimize bir ülke kurmuştuk” dedi.

Annesinin izinde: Güçlü bir miras

Sanatçı, annesinin Kürt dili ve kültürü için verdiği mücadelelerden gururla bahsetti. Elegez Kültür Merkezi’nin kurucusu olan annesi, hâlâ Mamedova’nın sahnelerini izleyip eleştiriyor:

Kürt sanatçı annesi için, “Hâlâ beni eğitiyor, onun kızı olmaktan onur duyuyorum” diyor.

Babasıyla mesafeli bir ilişki yaşadığını belirten Mamedova, annesinin hayatındaki güçlü etkisini vurguladı.

Bostancı konseri ve sahne mücadelesi

Bostancı’daki muhteşem konseriyle adından söz ettiren Mamedova, sahne estetiğine ve müziğin altyapısına verdiği önemi dile getirdi.

Ancak Mamedova, ekonomik zorluklar nedeniyle bu süreçte büyük emek harcadığını belirtti:

“Başka yerlerde şarkı söyleyip kazandığımızı konsere yatırıyoruz. İnanılmaz bir emek var ama umut ediyorum ki Kürt halkı olarak sanatçılarımıza destek olup dilimizi dünyaya tanıtalım.”

Tiyatro ve dans: Sahnenin bütünü

Rusya’da aldığı sanat eğitimiyle tiyatro, dans ve ses üzerine çalışan Mamedova, “Sahne bir bütündür. Tiyatro ve dans, müziğime ve sahne enerjime büyük katkı sağladı” dedi.

Sosyal medyada kendi PR’ını yapan bir “gazeteci” gibi çalıştığını belirten sanatçı, bu sürecin yorucu ama gurur verici olduğunu ekledi.

Barış dileği: “Tek isteğimiz huzur”

Ülkedeki yeni barış sürecine dair umutlarını paylaşan Mamedova, “Biz Kürt çocukları hep mücadele içinde büyüdük. Tek dileğimiz barış. Çocuklarımız, annelerimiz, babalarımız için huzur istiyoruz. Kin ve nefretle yaşamak hiçbir şeyi iyileştirmez” diyerek duygularını ifade etti.

Bayram ve kültürel farklılıklar

Kırgızistan’daki bayramların Türkiye’dekilerden farklı geçtiğini anlatan Mamedova, “Orada kurban kesilir, etler dağıtılırdı ama başka bayramlar daha baskındı. Türkiye’de bu atmosferi ve sıcaklığı hissettim, kızım da bunu yaşıyor” dedi.

Tara Mamedova’nın hikayesi, sürgünden sahneye uzanan, kültür ve mücadeleyle yoğrulmuş bir yolculuk.

Onun müziği, sadece bir sanat değil, aynı zamanda bir halkın dilini ve ruhunu geleceğe taşıma çabası.

Yorumlar

Misafir olarak yorum yazın ya da daha etkili bir deneyim için oturum açın

Yorum yazın

Gerekli
Gerekli