Avesta Yayınları’ndan 6 yeni kitap

Erbil (Rûdaw) - Avesta Yayınları, “Folklor û Edebiyata Gelêrî”, Gazinda Xencera Min, “Tarih-i Kurd (Kürt Tarihi”, “Orijînîa”, Endîşeya Pêxember, “Amedspor Kaos ve Direniş” ve “Babmın Tüfeği” kitapları yayımlandı.

Avesta Yayınları, Türkçe ve Kürtçe 6 yeni kitap yayımladı.

“Folklor û Edebiyata Gelêrî”, “Gazinda Xencera Min”, “Tarih-i Kurd (Kürt Tarihi)”, “Orijînîa”, “Endîşeya Pêxember”, “Amedspor Kaos ve Direniş” ve “Babamın Tüfeği” kitapları Avesta Yayınlarından çıktı.

 


Folklor û Edebiyata Gelêrî

Yazar Necati Keskin’in bir disiplin ve tarih ve araştırma alanı olarak halk bilimi, konu başlıklarıyla edebi folklor ve Kürt halk biliminin tarihi, Kürt halk biliminin saha araştırmaları ve Kürt halk edebiyatı örneklerle ele alınmış.

Kürt halk bilimine ilgi duyan okurlara önemli bilgiler sunan kitap, 344 sayfadan oluşuyor.

Gazinda Xencera Min

Celadet Ali Bedirhan’ın, 5 bölümden oluşan “Gazinda Xencera Min” kitabı Kürtçe olarak yayınlandı.

Kitabın ilk bölümü 1917 yılında İstanbul’da Osmanlıca yayınlanan Klasik Avrupa öyküleri tarzında yazılmış öykülerden oluşuyor. Bu bölüm Osman Özçelik tarafından Kürtçe’ye çevrildi.

İkinci bölüm, Hawar ve Ronahi dergilerinde yayınlanmış 5 öyküden oluşuyor. Üçüncü bölüm, Ronahi’de “Bişarê Segman” adıyla yazılmış tarihi hikayelerden oluşuyor. Dördüncü bölümde kadim mistik öyküler yer alıyor. Beşinci bölümde ise yabancı dillerde yazılmış 4 ayrı öyküye yer verilmiş.

Tarihi Kurd - Kürt Tarihi

Muhammed Şerif Kadı’nın 1813 yılında kaleme aldığı “Tarih-i Kurd” (Kürt Tarihi) adlı kitap Cafer Açar tarafından Türkçe’ye çevrildi. Kitapta “Erdelan Tarih Okulu Üzerine Bir İnceleme” de yer alıyor.

Erdelan Kürt Mirliği’nin tarihinin aydınlatılmasına katkı sağlayacağı gibi Osmanlı ve İran tarihi üzerine yapılan çalışmalara da ışık tutacak olan kitap 192 sayfadan oluşuyor.

“Orijînîa”

Welat Dilken’in yeni kitabı “Orijînîa” da Avesta Yayınları’ndan çıktı. Kısa öykülerden oluşan “Orijînîa” 50 sayfa.

Yavuz Ekinci’nin son romanı “Peygamberin Endişesi” de Merdan Newayi tarafından “Endîşeya Pêxember” adıyla Kürtçe’ye çevrildi. Batmanlı yazarın kitabı 168 sayfadan oluşuyor.

Amed Spor Kaos ve Direniş

Ali Fikri Işık’ın kaleme aldığı “Amedspor Kaos ve Direniş” adlı kitabı Avesta Yayınlarından çıktı.

Amedspor’a dair farklı mecralarda yayımlanmış olan maç analizlerini esas alarak, Kürt futbolu kavramını tanımlama ve elindeki sınırlı kaynaklara rağmen Kürt topraklarında, futbolun tarihsel gelişim sürecine ışık tutma gayreti ile kaleme aldığı bir eser.

Futbol yorumcusu Ali Fikri Işık’ın ilk kitabı olan 272 sayfalık “Amedspor-Kaos ve Direniş” eser, futbol yorumcusu Ali Fikri Işık’ın ilk kitabı.

Babamın Tüfeği

Katalancadan İngilizceye, Japoncadan Almancaya yaklaşık 20 dilde yayımlanan Kürdistanlı yönetmen Huner Selim’in “Babamın Tüfeği” kitabının Türkçe çevirisi Avesta yayınlarından çıktı.

Heval Bucak’ın Fransızca’dan çevirdiği “Babamın Tüfeği” kitabı, 112 sayfadan oluşuyor.