Yazar Leylana Sidîq’in Kürtçe aşkı ‘engel’ tanımıyor
Diyarbakır (Rûdaw) – Görme engelli Kürt yazar Leylana Sidîq, yazdığı kitapların herkes tarafından okunması ve dinlenmesini istiyor.
Diyarbakır’da yaşayan Leylana Sidîq, hızlı okuma öğretmeni. Hızlı okuma ve anlama tekniği ile öğrencilerine ders veriyor.
Fakat Sidîq’i diğer öğretmenlerden ayıran özelliği, görme engelli olması. O bu güne ladar iki Kürtçe kitap yazdı. Bunlardan biri hızlı okuma tekniği ve diğeri ise bir şiir kitabı. O bu özelliği ile bir Kürt starı olmuş durumda.
Leylana Sidîq, “Gözlerim görmediği için, sadece kendi yazılarımı değil, diğer kitaplardaki yazıları da göremiyorum. Belki de bu nedenle Kürt diline olan açlığım bir nehir gibi, bir deniz gibi yüreğime akıyor. Dalgalar gibi. Çünkü benim bu sorunum çözümsüzdür” dedi.
Leylana Sidîq, kitaplarının görme engelli arkadaşları tarafından okunmasını ve dinlenmesini istiyor. Ancak kitaplar sesli kaydedilmediği için arkadaşları onun şiirlerinden mahrum kalıyor.
Leylana Sidîq, “Gözler görebiliyor, kulaklar duyabiliyor, dil dönebiliyor, ana dilini biliyorsa, bir insan anadiline nasıl ihanet edebilir? Her iki dil arasında lal oldum. Bunu da Kürtçe yazılarla kağıda yazmıyorum” diye konuştu.
Leylana Sidîq’in yazdığı kitapların kendisi gibi görme engelliler için seslendirilmesi, bir ihtiyacı ortaya çıkrmış durumda.
Engelsiz Bileşenler Federasyonu Başkanı Abdulmecid Yılmaz, “Türkçe kitaplar sesli okunmamış olsa da PDF’lerini woord formatında okuyabiliyorsunuz, sorun olmuyor. Ancak mesele Kürtçe olunca zorluk çıkıyor. Çünkü kullandığımız telefonlar üzerinde Kürtçe yok” dedi.
Görme engelli Hanım Demir de, “Bazı arkadaşlarımız hiç göremiyor ve sesli dinlemek istiyor. Bu nedenle kitaplar sesli okunup hazırlanırsa çok iyi olur” diyerek talebini dile getirdi.
Leylana Sidîq, ayrıca iki kitabın ardından Kürtçe bir roman da yazmış. Bir yayınevi ile anlaşabilirse bir kaç aya kadar romanı okurları ile buluşur.